2 El demandante, de nacionalidad croata, cursó sus estudios superiores de Derecho en Italia y en Francia. En 2012, obtuvo en este último Estado un máster, Derecho, Economía y Gestión, rama de Derecho privado, especialidad jurista lingüista, de la Universidad de Poitiers, que fue reconocido en Croacia con arreglo a un «reconocimiento profesional» a
SÍNTESISDEL DOCUMENTO: Artículo 2 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea: categorías y ámbitos de competencia de la Unión Europea. La Unión Europea (UE) únicamente tiene las competencias ( poderes) que le atribuyen los tratados ( principio de atribución ). De acuerdo con este principio, la UE solo puede actuar dentro de los Parapresentarse a las oposiciones de Jurista-lingüista de la Unión Europea, los candidatos deben reunir los siguientes requisitos: Laciudadanía cree que los procesos son excesivamente complicados, por eso los profesionales deben esforzarse por conseguir una justicia más accesible. Para el 82 % de los ciudadanos, el OposicionesGenerales para contratar Juristas Lingüistas para el Tribunal de Justicia de la UE – 125 plazas El Tribunal de Justicia de la Unión Europea (TJUE) ha abierto una . 404 199 226 208 427 307 283 1